finalidad | Para entenderlo tienes que leer el libro. |
English: to français:pour |
destinatario | El libro es para Juan. |
English: for français:pour |
destino o dirección (hacia) | Ha salido para la capital. |
English: for, to français:pour, à |
utilidad, uso | Son pastillas para la garganta. |
English: for français:pour |
momento límite o propuesto como meta |
Estaremos listos para las seis de la tarde. |
English: for français:pour |
proximidad temporal (estar a punto de) | Estaba para salir. |
English: to be about to français:être sur le point de |
en comparación con lo normal | Es muy alto para su edad. |
English: for français:pour |
causa o motivo |
Gracias por todo. Por eso no lo digo. ¿Por qué no lo haces? |
English: for français:pour |
lugar por el que | Entró por la ventana. |
English: through français:par |
por medio de |
Prefiero no hablar de eso por teléfono. |
English: by français:par |
lugar poco determinado | ¿Hay un banco por aquí? |
English: around français:par |
para cada | Cuesta 10 euros por persona. |
English: per français:par |
precio | Lo he comprado por 200 euros. |
English: for français:pour |
indica la persona que hace la acción | Fue secuestrado por un grupo terrorista. |
English: by français:par |
a favor de | Voy a votar por el partido X. |
English: for français:pour |
duración o tiempo (durante) |
Voy a Perú por dos semanas. Por la mañana trabajo en casa. |
English: for, during, in the français:pendant |
Verbos y expresiones con por |
abogar por apostar por brindar por dar las gracias por entender por: ¿qué entiendes por eso? esforzarse por hacer algo por alguien interesarse por luchar (combatir, competir) por optar por rezar por sustituir por temer por velar por votar por |
English: advocate, stand for français:plaider English: go for, to be committed to français:miser sur, opter pour English: drink a toast to français:boire à English: thank for français:remercier pour English: what do you mean by that? français:qu'entends-tu par là? English: make an effort to, strive to français:s'efforcer de English: to do something for somebody français:faire qqch pour qqn English: be interested in français:s'intéresser à English: fight (compete) for français:se battre pour English: choose to français:opter pour English: pray for français:prier pour English: replace with, substitute français:remplacer English: fear for français:craindre pour English: watch over français:veiller sur English: vote for français:voter pour |
español | English | français |
enfadarse con soñar con no tener nada que ver con |
to get angry with dream of/about to have nothing to do with |
se fâcher contre rêver de n'avoir rien à voir avec |
pensar en influir en participar en estar interesado en |
think about/of affect, have influence on participate in to be interested in |
penser à avoir de l'influence sur participer à être intéressé par |
atreverse a hacer algo comenzar/empezar a hacer algo ir a hacer algo estar obligado a hacer algo obligar a alguien a hacer algo negarse a hacer algo salir a la calle volver a hacer algo |
dare to start to be going to to be forced to force to refuse to go out to do something again |
oser faire commencer à aller faire qqch être obligé de obliger à refuser de faire qqch sortir refaire qqch, faire à nouveau |
acabar de hacer algo dejar de hacer algo depender de terminar de hacer algo |
to have just done something stop, quit depend stop |
venir de faire arrêter de dépendre de arrêter de |
tratar de hacer algo intentar hacer algo. probar a hacer algo | try to do something | essayer de faire qqch |
recordar algo acordarse de algo | remember something | se souvenir de qqch/ se rappeler qqch |
Ha decidido participar. Evita hacerlo. Lamento/siento haberlo dicho. Olvidé llamarlo. Pide/Exige poder entrar. Prometo avisarte. |
français:Il a décidé de participer. français:Il évite de le faire. français:Je regrette de l'avoir dit. français:J'ai oublié de l'appeler. français:Il demande/exige de pouvoir entrer. français:Je promets de te le faire savoir. |