223 | xenófobo | La Marsellesa tiene 223 años ya que se compuso en 1792. | |
un día | 26 de abril | A Rouget de Lisle se le encargó componerla el día 25 y un día después estaba lista el 26 de abril. | |
Rouget de Lisle | voluntarios | Rouget de Lisle compuso La Marsellesa y el himno es su único éxito. | |
Marsella | un solo éxito | El himno recibió su nombre por los (soldados) voluntarios de Marsella que lo cantaron camino de París. | |
violento | 1792 | Algunos tachan de violenta y xenófoba a La Marsella por frases como 'que una sangre impura empape nuestros surcos'. |
Desde su creación, a lo largo de la historia, no siempre ha sido el himno nacional francés.
En la historia reciente, algunos futbolistas se han negado a cantarla.
Se creó una versión reggae de La Marsellesa.
Hay una relación entre La Marsellesa y Los Beatles.
También se cantó en la película Casablanca.
Se ha cantado en todo el mundo y esta semana se ha convertido además en algo más que en el himno de Francia.
Directamente después de
producirse los atentados de París ya escuchamos a los
evacuados
del Estadio de Francia salir cantando La Marsellesa.
Se creó hace más de 200 años y esconde una historia detrás.
Todos la hemos escuchado estos días. Todavía resuena su eco en Wembley o el eco de los alumnos de la Sorbona cantándola. O el mismo viernes 13, los hinchas saliendo del campo cantándola.
La Marsellesa, el himno francés, tiene 223 años, nació el 26 de abril de 1792. Su autor, autor de un solo éxito por cierto, es Rouget de Lisle. Este cuadro reproduce la primera vez que se cantó en la casa del alcalde de Estrasburgo que le hizo el encargo después de que Francia declarara la guerra a Austria y se necesitara muy rápidamente un himno muy patriótico. Se le encargó el 25. De Lisle se pasó toda la noche trabajando y muy inspirado, como vemos en este otro cuadro, y lo tuvo el 26. Lo tituló Canto de guerra para el ejército del Rin. Pero en julio de ese año los voluntarios marselleses lo cantaron marchando a París y ese es el origen del nombre.
Prohibida en varias épocas, utilizada como canción protesta algunas veces, también hay quien afirma que su letra es demasiado violenta y con aspectos xenófobos. En una parte de la canción se escucha que una sangre impura empape nuestros surcos, que ha tenido diferentes interpretaciones.
Polémica también se creó cuando algunos jugadores de la selección francesa por sus orígenes no quisieron cantarla. Serge Gainsbourg hizo una polémica versión reggae y si recuerdan es hasta el principio de All you need is love de Los Beatles. Pero sobre todo estos días La Marsellesa ha sido el himno contra la barbarie. El mismo que en el café de Rick hizo callar a los nazis.